May 〜かもしれない
16
?The Power of Intense Pulse Light Therapyですか?のパワーを強烈なパルス光療法
Filed Under提出されて Light Therapy光線療法 | Leave a Commentコメントを残す
If this is your first time visiting, please subscribe to theもしこれが初めての訪問して、下記を購読する RSS feed RSSフィード .です。
One of the latest procedures for light therapy is the Intense Pulse Light Therapy, also known as photo laser, computer controlled light therapy, light laser and many more. 1つの手続きを、最新の治療法は、強烈な光パルス光療法としても知られる写真レーザー、コンピューター制御の光療法、光レーザーや他にもたくさんあります。 Pioneered by Dr. Patrick Bitter Jr., this new light therapy emits high intensity pulses of light to penetrate the human skin for skin disorders.パトリックビター博士が先鞭をつけたジュニアは、この新たな光療法高強度の光パルスを排出、人間の皮膚への浸透を皮膚疾患です。 This new light therapy is used for the removal of facial wrinkles, old age or "liver" spots, freckles, tattoos, hair removal, and many other skin disorders.この新たな光療法は、顔のしわの除去に使用される、老齢または"肝"の観光スポット、そばかす、タトゥー、髪を除去し、数多くの皮膚疾患です。 The Intense Pulse Light Therapy especially is used by those who cannot stand the traditional lasers.強烈な光のパルス療法で使用され、特にそれらのスタンド、従来のレーザーwhoすることはできません。
The procedure of the light therapy may begin with a topical anesthetic application, where once the numbing has taken effect in the treatment area, an application of a cold and soothing gel will be applied and then a pyramid or glass prism is placed over the gel and area. 5月の光療法の手続きを開始するアプリケーションに局所麻酔薬を、ここで一度のしびれの治療に効果がコラボレーション事項は、寒さとなだめるようなアプリケーションに適用されるゲルと入力し、ピラミッドやガラスプリズムが置かれ、ゲルと表示します。 A non-aggressive pulse, or intense flash of light, will then be flashed through the prism toward the treatment area in order to keep the skin undamaged for further treatments.以外の積極的なパルスか、または強烈なフラッシュの光は、プリズムを通してされているフラッシュに向かって治療エリアを無傷の皮膚を維持するためにはより詳細なトリートメントです。
Apr 04月
30
Blue Light Therapy: A Form of Living Energy青い光療法:フォームの生活エネルギー
Filed Under提出されて Light Therapy光線療法 | 2 Comments 2件のコメント
The use of color therapy, such as the使用するカラーセラピーなどの Blue Light Therapy青い光療法 , has been around a very long time, beginning with the healing temples of the ancient Greeks and Egyptians. 、周りには非常に長い時間され、治癒を始めとした、古代ギリシャとエジプトの寺院です。 Additionally, the ancient Chinese and Indians also used color in their healing practices that to this day are considered a major part of their alternative medicine practices, with the Blue Light Therapy part of the many colors used in the different healing methods.また、古代中国やインドにも使われて治癒に色を塗るのこの日に限って適用を考えられているの大部分は、その代替医学プラクティス、治療するには、青色光の色に多くの部分で使用されるさまざまな癒しの方法を使用します。
Color therapy is based on how a person’s organs are in relation to their chakras and meridians, resonating within individual frequencies.カラーセラピーは人の器官に基づいてどのように彼らはチャクラと経絡に関連して、個々の周波数に共鳴します。 Blue Light Therapy is based on the color blue, a gentle color that is associated with communication, personal expression, and a person’s ability to make correct decisions.青い光療法は、ブルーの色に基づいて、穏やかに色が関連付けられて通信、個人的な表現は、人の能力と適切な意思決定を作る。
Apr 04月
15
Acne Light Therapyにきびの光線治療
Filed Under提出されて Light Therapy光線療法 | 1 Comment 1件のコメント
The most common types of acne affect approximately 17 million teens and young adults in the United States, with the rare acne conglobata occurring in young men and acne fulminans–a severe form of acne conglobata–occurring in teen boys.にきびの最も共通の種類の約1700万人に影響を与えると10代の若者たちは、米国では、集簇性座瘡の珍しい若い男性の割合で起こるとfulminans -座瘡集簇性座瘡に深刻な形で発生し十代の少年です。 And with this high of statistics, it is no wonder thatと、この高の統計も不思議ではない Acne Light Therapyにきびの光線治療 is becoming a top choice for safe alternative acne health treatments.がなりつつある健康トップへにきび治療安全な代替案を選択します。
It has been proven in several studies that blue and red light working together through Acne Light Therapy, in specific wavelengths, have an antibacterial and anti-inflammatory effect upon acne.されて定評があり、いくつかの研究協力を青と赤の光にきび光線治療を通じて、特定の波長で、抗菌性があると抗炎症効果をもたらす座瘡です。 The blue light at 415nm has an antibacterial effect, while the red light at 660nm acts as an effective anti-inflammatory.するには、青色光を415nmには、抗菌作用、 660nmの赤い光の先としての効果的な抗炎症です。







